Роботы японии: В Японии машины стали чаще заменять людей

В Японии машины стали чаще заменять людей

05.08.2020 16:22

Рубрика:

В мире

В Японии машины все чаще заменяют людей

Александр Ленин (Токио)

В Японии на фоне пандемии коронавируса все более востребованными становятся роботы. Уже сейчас понятно, что распространение инфекции коренным образом может изменить жизнь на территории островного государства, сделать ее технологичнее. Глубоко задумался по этому поводу, когда пил кофе в одном из токийских кафе. Дело в том, что заказ у меня принял робот. Опытный образец под названием OriHime появился здесь в июле, но уже успел стать любимчиком завсегдатаев заведения. Многие теперь приходят поглазеть на «необычного кассира» вместе с детьми. Мальчишкам и девчонкам жуть как хочется пообщаться с устройством, попросить его сделать сэндвич или приготовить какао.

Александр Ленин

Машина высотой около двадцати сантиметров смотрит на меня яркими глазами с зеленоватой подсветкой. «Чашечку кофе, пожалуйста», — говорю на японском. Другие языки устройство, увы, пока не понимает. «Чашечку кофе. С сахаром или без?» — спрашивает меня OriHime. Отвечаю, что без сахара, но диалог на этом не прекращается. Машина настойчиво продолжает задавать вопросы.

Робота интересует, собираюсь ли я остаться в кафе или возьму напиток навынос. Решаю посидеть и «переварить» увиденное. Все же не каждый день удается поговорить с роботом. Устройство подтверждает заказ и просит взять одну из стоящих рядом со мной табличек с номером. Подношу цифры к камере, которой оснащена машина, после чего моему заказу присваивается конкретное числовое значение.

Дальше все выглядит более-менее привычно. Отправляюсь к работнику заведения — обычному человеку. Передаю японцу номерок, оплачиваю кофе и в конце концов получаю долгожданный ароматный напиток. Сотрудница компании OriHime Мэйко Катахира рассказывает, что пока их робот представлен только в одном кафе в Токио. Это тестовый экземпляр. Управление устройством осуществляет человек с ограниченными возможностями из другого города — за пятьсот километров от японской столицы. Это главная особенность проекта, который имеет важное социальное значение и призван помочь прикованным к постели людям найти работу.

Помимо этого, авторы необычной идеи поставить за стойку робота рассчитывают, что их задумка поможет снизить количество контактов между посетителями заведения и персоналом, что крайне важно во время эпидемии COVID-19, а в будущем поспособствует решению проблемы дефицита рабочей силы. Вероятно, многие россияне полагают, что в Японии роботы встречаются на каждом шагу. Но это не совсем так. Страна восходящего солнца по-прежнему остается верна традициям, многое здесь — особенно в японской глубинке — продолжают делать руками в небольших кустарных мастерских. И все же, когда живешь в Токио, то и дело встречаешь забавные устройства. К примеру, неподалеку от моего дома расположен отель, где на ресепшен круглосуточно дежурят два гуманоида — с виду мужчина и женщина в возрасте немного за тридцать. Правда, рядом с ними находятся два терминала, с помощью которых и происходит решение всех формальностей при заселении в гостиницу.

Управление роботом осуществляет человек с ограниченными возможностями из другого города — за пятьсот километров от Токио

Очевидно, что в будущем японцы рассчитывают серьезно нарастить использование роботов в своей повседневной жизни. Накануне на открытой в марте новой станции кольцевой ветки токийского метрополитена Takanawa Gateway журналистам презентовали несколько разновидностей современных устройств, которые призваны проводить дезинфекцию помещений и оказывать помощь пассажирам подземки.

Во время мероприятия машина модификации Clinabo CL02 в автоматическом режиме передвигалась по заранее установленному маршруту и распыляла санитайзер на поручни и скамейки. Огибать препятствия девайсу белого цвета с миловидной «цифровой» мордашкой помогали вмонтированные в него сенсоры. Одновременно другие роботы перевозили чемоданы жителей и гостей мегаполиса, еще одни — готовили и «подавали» кофе с легкими закусками. «Будущее наступило», — с удивлением заметил зарубежный коллега, когда перед его глазами плавно проплыл один из таких симпатичных девайсов.

В настоящее время эти роботы на станции не работают. Однако там можно найти их «младшего брата», который с 10 утра до 16 вечера оказывает пассажирам услуги справочного характера. Кроме того, на Takanawa Gateway есть небольшой магазинчик без продавцов. Лично убедился, что торговая точка функционирует без сбоев. На прилавках разложены напитки и привычные для островного государства продукты питания. Взял бутылку воды, на выходе поднес штрих-код товара к считывателю и оплатил покупку с помощью кредитной карты. Все прошло очень быстро, а главное — осталось приятное впечатление.

В течение нескольких ближайших лет компания-оператор станции Takanawa Gateway намерена оснастить подведомственный ей пересадочный узел девятью типами различных устройств. Ожидается, что машины пройдут тестирование уже в сентябре этого года в часы с наименьшим пассажиропотоком и окончательно встанут в строй к 2025 году.

Рост числа заражений коронавирусом подстегивает японских специалистов активнее внедрять в жизнь «бесконтактную медицину». В апреле этого года из-за резкого скачка заражений COVID-19 правительство страны разрешило местным лечебным учреждениям принимать больных удаленно.

В июле на северном острове Хоккайдо ученые Asahikawa Medical University провели интересный эксперимент. Сначала врач вышел на связь с пациентом в онлайн-режиме, поинтересовался его текущим состоянием и выписал рецепт на лекарства. Впоследствии препараты больному в охлаждаемом контейнере доставили по воздуху с помощью дрона.

«Это ведет к снижению риска заражения инфекцией не только пациентов, но и медицинских работников», — указал на преимущества удаленной формы работы с пациентами руководитель Asahikawa Medical University Акитоси Ёсида.

В настоящее время разработчики пытаются добиться максимального уровня безопасности при эксплуатации беспилотников на территории страны. Развитие проекта в финансовом плане поддерживают японские власти.

Добавим, что в дни пандемии стало сложнее навещать родных в больницах. С марта в палаты пускают строго по одному посетителю на ограниченный промежуток времени. Больше всего от нововведения страдают дети. Ребята скучают по родителям, дедушкам и бабушкам. Отчасти спасает ситуацию общение по видеосвязи. В некоторых японских медучреждениях для этого оборудовали специальные комнаты с большими мониторами и видеокамерами.

Российская газета — Федеральный выпуск: №173(8227)

Поделиться:

ЯпонияРоботы: настоящее и будущее

07:30Экономика

Образовательные программы предприятий помогают развитию регионов

07:25Общество

Россия укрепляет позиции в мировой повестке устойчивого развития

07:15Авто

Умные камеры увидят нарушителя: самоходная техника без ТО будет распознаваться искусственным интеллектом

07:00Экономика

Российская индустрия включает внутренние резервы: как предприятия ключевых отраслей справляются с внешним давлением

06:59Власть

Более 6,6 тысячи деревьев высадили осенью в Москве в рамках проекта «Наше дерево»

06:43Происшествия

Число погибших при падении самолета Су-34 в Ейске выросло до 13 человек

06:35Общество

Жира как будто нет: Врачи назвали два самых вредных продукта

06:30Экономика

В России формируется рынок углеродных единиц

06:27Спорт

Овечкин забросил первую шайбу в новом сезоне НХЛ

06:15Власть

В Башкирии создают новую инфраструктуру для развития туризма

06:00В мире

Идея России о создании газового хаба в Турции — сигнал Европе

06:00Экономика

Задачи устойчивого развития для России в условиях экономической турбулентности остаются актуальными

05:39Общество

Ученые Сибири и Канады улучшили лекарство от рака с помощью лиственницы

05:38Стиль

Объявлены победители конкурса «Лучшие российские часы 2022»

04:56Общество

Обратный эффект: Что произойдет с кишечником после порции тыквы, рассказала врач

04:11Происшествия

В Красноярске суд рассмотрит дело об убийстве 68-летней таксистки

Как происходит роботизация Японии | Вокруг Света

Всеобщая роботизация в Японии наступит совсем скоро — через три года. Три, два, один — пуск! Обратный отсчет пошел…

Три: нашествие машин

Я покупаю в автомате горячие блинчики с банановой начинкой — готовятся прямо в нем: вкусно, быстро и никаких трудностей перевода. Чудо техники стоит на причале в Наруто — тут Внутреннее Японское море сливается с Тихим океаном, образуя огромные водовороты. Туристов, приезжающих посмотреть на явление природы, сразу подхватывают прогулочные теплоходы. Содержать целое кафе для желающих перекусить после морской прогулки практичные японцы не могут — толпы народа и, следовательно, работа тут только в сезон.

Множество вендинговых автоматов повсюду — первое, что бросается в глаза в любом японском городе. В них можно купить книги, кофе, сэндвичи, суши, одежду, свежие овощи, фермерские яйца, белье, сигареты, билеты, да все что угодно. Более пяти миллионов розничных торговых автоматов круглосуточно обслуживают 127 миллионов японцев, то есть на 25 человек приходится примерно по одному такому устройству.

Продажа товаров, мытье посуды, уборка — всю эту примитивную работу в Японии поручили машинам. Тратить на простые механические действия драгоценный человеческий ресурс — непозволительная роскошь. Каждый четвертый японец — это пожилой человек старше 65 лет. То есть пенсионер. И количество трудоспособного населения стремительно сокращается.

Мино Тэрко недавно исполнилось 70 лет. Всю свою жизнь она провела в городке Такамацу, префектура Кагава. 30 лет назад Тэрко-сан открыла ресторан традиционной японской лапши удон в доме, в котором ее семья живет на протяжении последних 260 лет, со времен эпохи Эдо. И до сих пор работает в заведении сама.

— В Такамацу очень много ресторанов, ведь это родина самой известной японской лапши сануки-удон. Сотрудников не хватает. Тем более тех, кто мог бы принять заказ на английском или грамотно ответить на вопросы.

— А если нанять в помощь англоязычного иностранного сотрудника? — задаю я естественный, с моей точки зрения, вопрос.

Тэрко-сан смеется:

— Ни один иностранец не сможет понять наши принципы работы. Все мы работаем как один слаженный механизм, у каждого своя зона ответственности. И потом традиционное японское гостеприимство — омотэнаси — иностранцу не освоить. Так что, пока могу, буду трудиться сама!

Несмотря на почтенный возраст и положение, Тэрко-сан работает наравне с официантками: принимает заказы, подает блюда, уносит грязную посуду. Ресторан переполнен посетителями: ровные ряды обуви перед порогом, несколько пар тапочек для тех, кто выходит из основного помещения помыть руки.

— Японцы очень трепетно относятся ко всему, что связано с домом. В него ничего нельзя заносить извне, чтобы не нарушить сложившийся хрупкий баланс вещей. Независимо от возраста, социального положения и погоды, все гости снимают обувь перед входом в жилище, ресторан или музей и дальше идут босиком. Так и в более широком смысле мы оберегаем свой дом, свою страну от всего чужеродного, — объясняет хозяйка ресторана.

Относиться к чужеземцам с недоверием японцев научил сегун Токугава Иэясу. В середине XVII века военное правительство полностью закрыло страну от иноземцев. Этот период в истории Японии получил название Сакоку, дословно — «страна на цепи». Повод для полной изоляции японского народа дало восстание принявших христианство крестьян в 1637 году. Опасение, что западные миссионеры могут постепенно покорить Японию и уничтожить ее уникальные жизненные традиции, толкнуло правящую верхушку на радикальный шаг. Под страхом смертной казни японцам запрещалось покидать территорию своей страны, а также строить большие суда, пригодные для дальних плаваний. «Самозакрытие» Японии длилось более двух веков. Сегодня в стране проживает 98,5 % этнических японцев. Здесь не встретишь гастарбайтеров, занятых на примитивных работах. Страна не принимает трудовых мигрантов. Дешевую рабочую силу, которой в Японии так не хватает, правительство намерено заменить роботами.

В январе 2015 года Министерство экономики, торговли и промышленности (METI) утвердило стратегию промышленной революции, получившей официальное название «Революция роботов». В документе прописана цель — стать сверхдержавой роботов, внедрив их во все сферы жизни. Сроки обозначены четко — к 2020 году в Японии четверть всех работ в крупных японских корпорациях уже должны выполнять механизмы, а не люди, причем не только работать на конвейере, но и собирать посуду со столиков в ресторанах, размещать товар в супермаркетах, убирать помещения в отелях. Все это в России, Европе и США делают мигранты из более бедных стран. Уже сегодня везде, где можно, людей заменяют машины. В зоне поражения Фукусима-Хамадори, названной правительством Экспериментальной зоной для испытания роботов, машины устраняют последствия техногенной катастрофы.

Два: симуляция человека

Я бегу по ступенькам музея науки и техники «Мирайкан» в Токио. Времени в обрез. Самый известный экспонат музея — робот Асимо выходит пообщаться с гостями всего шесть раз в день на 10 минут. Первая демонстрация в 10 утра. Впопыхах я пробегаю мимо девочки-подростка в белом платье, сидящей на постаменте и болтающей ногами, и вдруг замечаю, что это не настоящий ребенок. Кодомороид — робот, выполненный в виде школьницы, — тоненьким голоском читает новости со всего мира на разных языках. Сходство с живым человеком пугающее. Кожа из силикона внешне не отличается от настоящей. Искусственные мышцы отвечают за мимику и жесты. Кажется, что обычная девочка просто пришла поиграть в студию новостей. Создатель этого андроида инженер Хироси Исигуро — один из тех, кто воплощает в жизнь правительственный заказ. В 2012 году на лекции в Москве в Высшей школе экономики он говорил:

— Андроид может делать очень многое. Это не только технические вещи, такие как уборка или работа на фабриках. Роботы могут читать новости в телеэфире, учить детей в школе. Андроид лучше, чем человек, может справиться с телеэфиром. Он не устает, не ошибается, правильно произносит слова, ему не нужно платить зарплату. Задача диктора — донести информацию, а компьютер сделает это намного лучше человека.

Создатель андроидов свято верит, что уже в ближайшем будущем роботы станут такой же неотъемлемой частью повседневной жизни, как смартфон или компьютер.

Другого, взрослого андроида, созданного инженером Хироси Исигуро, зовут Отонароид. С виду это обычная, скромно одетая женщина, которая улыбается прохожим, двигает руками, моргает. В музее «Мирайкан» Отонароид работает — она выполняет функции справочного бюро, отвечает на простейшие вопросы и способна поддержать разговор на общие темы. Японские школьники смеются, пытаются поговорить с роботом, делают селфи.

— В западной культуре массовое представление о роботах возникло благодаря пьесе R.U.R. чешского писателя Карела Чапека, в которой искусственные работники фабрики восстали против людей. Да и само слово «робот» происходит от чешского robota, то есть «тяжелая работа». Когда в 1923 году пьеса была переведена на японский язык, то для обозначения умных механизмов использовали выражение jinzo-ningen — «искусственный человек». То есть японцы изначально воспринимали роботов как друзей или себе подобных, — рассказывает научный экскурсовод музея «Мирайкан».

Я вспоминаю Робокопа и Терминатора, которые с детства вызывали у меня только страх. А у японцев при слове «робот» возникает совсем другая ассоциация, например милый мальчик-робот по прозвищу Атом из популярной манги «Астробой», нарисованный в 1950-х.

Японские производители умных машин играют на психологическом эффекте. Когда робот внешне похож на ребенка, например ростом, то он вызывает умиление и желание его приобрести. Звезда музея 130-сантиметровый малыш Асимо с огромным аккумулятором-рюкзаком за спиной выглядит как оживший герой японских аниме. Он свободно ходит по музею и показывает посетителям свои навыки: поднимается по лестнице, играет с мячом, приветствует людей. Он способен распознавать движущиеся объекты и разговаривать сразу с тремя собеседниками.

Асимо выходит из служебной дверцы и видит множество людей, которые уже расселись кругом и направили в его сторону камеры и телефоны. Робот на секунду останавливается, будто просчитывая траекторию движения, немного меняет свой курс, чтобы ни с кем не столкнуться. Выйдя в центр круга, он прыгает на одной ножке, бегает по залу взад-вперед, что-то рассказывает на японском, а потом внезапно начинает петь — его попросили дети, сидящие в первом ряду.

Все эти роботы — прототипы, до их серийного производства еще далеко. Но пассажирам токийского аэропорта Нарита уже помогают роботы-ассистенты Hospi(R) — объявляют расписание автобусов, могут предложить бутылку воды. Таких же роботов используют в четырех японских больницах. Они подносят нужные медикаменты и другие предметы.

Один: спасение от одиночества

— В японских домах очень много говорящих машин. Посудомойка объявляет: «Посуда помыта». Стиральная машина сообщает о том, что завершился цикл стирки. Рисоварка предупреждает: «Рис будет готов через пять минут», — рассказывает Йосико, домохозяйка. Пока муж на работе, она целый день занимается домашними делами и не скучает в обществе «умной техники». Йосико считает, что ей повезло. Многие ее подруги не нашли себе пару и живут одни.

Статистика утверждает, что за последние 30 лет в Японии в два раза реже стали образовываться новые семьи. Те, кто хочет выйти замуж или жениться, не могут найти спутника жизни. Половина опрошенных в возрасте от 25 до 39 лет отвечают, что не построили семью, так как слишком много времени проводят на работе и не имеют возможности общаться с людьми в другой обстановке. Одинокие старики — еще одна группа населения, для которой каждый год выпускаются все более продвинутые социальные роботы. В Японии самый большой в мире процент пенсионеров, из них около 60 000 человек старше 100 лет. В 270 домах престарелых со стариками общаются роботы-компаньоны.

— Я бы хотела подарить маме робота-сиделку, — говорит Йосико. — Но цена таких устройств пока слишком высока.

Социальный робот Pepper — компаньон, предназначенный исключительно для общения. Купить себе друга, который умеет различать оттенки человеческих эмоций и реагировать на них смехом или словами поддержки, пока можно только в Японии. На сайте производителя требуется заполнить анкету, подтвердить японское гражданство или статус резидента, загрузить документы, удостоверяющие личность, и ждать ответное письмо. Базовый комплект обойдется всего в 213 840 иен. Но для того чтобы робот полноценно работал, нужно платить еще за сборку и доставку, ежемесячное обслуживание и страховку. Итого набегает 1 180 872 иены — около 10 000 долларов. Несмотря на высокую цену, первую партию в 1000 штук японцы раскупили за минуту.

С июня 2015 года было продано более 10 000 экземпляров. Спрос настолько велик, что компаньона после полной оплаты приходится ждать 26 месяцев. Для тех, кому Pepper не по карману, в этом году появится более дешевая альтернатива. 10-сантиметровый робот Kirobo Mini от компании Toyota был придуман для водителей, чтобы те не скучали или не засыпали в пути, но старта продаж крошки-робота с нетерпением ждут не только водители, но и просто одинокие японцы. Kirobo имитирует движения ребенка: сидя, покачивается из стороны в сторону, разговаривает высоким детским голоском, распознает эмоции в голосе и, если человек грустит, может подбодрить его шуткой.

Пуск: любовь и дружба

Я гуляю по цифровому кварталу Акихабара в районе Тиёда в Токио. Раньше здесь продавали запчасти для телевизоров, теперь это крупнейший в мире рынок электроники и новейших цифровых технологий. Вечером сюда приходят японцы, чтобы снять напряжение после рабочего дня в залах с традиционными игровыми автоматами патинко, в магазинах комиксов. Неподалеку находится знаменитый ресторан роботов. В фойе там можно погладить игрушечного робота-динозавра, который урчит в ответ. А во время шоу посмотреть на гигантские машины, которые изображают сражение. Роботы-драконы и роботы-трансформеры управляются операторами, драка не настоящая. Но сидящие рядом японцы болеют за них так, будто находятся на боксерском поединке за звание чемпиона мира. В руках у некоторых плакаты с именами любимцев.

Рядом с рестораном, на развалах, продаются электронные собачки всех видов и мастей. Самый популярный у японцев — электронный песик AIBO — первый в мире робот-друг, созданный компанией Sony не для военных нужд или работы на заводе, а только для общения с людьми. Песик виляет хвостом, радуясь пришедшему хозяину, играет и в случае чего может даже сам себя подзарядить. Однако для начала AIBO нужно воспитать, научить вести себя в доме и играть. Как живого щенка. Так он запрограммирован. Первые дни песик не сможет вставать самостоятельно, не будет играть с мячиком и костью, практически не будет общаться. Если заниматься собачкой плотно, то основные функции она освоит за пару дней, но если перестать хвалить, то интерес к действию будет потерян навсегда: робот не будет приносить пластиковую косточку, разговаривать или охранять дом. Стоит же хозяину произнести заветное Good Aibo, как электронный питомец сразу продвинется в своем развитии. Название собачки — игра слов. Официально аббревиатура AIBO расшифровывается как Artificial Intelligence roBOt. Но с японского слово еще можно перевести как «приятель». И эту дружбу легко купить.

Фото: Getty Images, AFP, AP / East News, Reuters / Pixstream, Hemis / Legion-media, Getty Images (x2), AP / East News, AFP / East News, Reuters / Pixstream, Getty Images, AP / East News, Reuters / Pixstream (x2), Hemis / Legion-media, Getty Images

Подробно об истории роботов читайте в материале журнала «Вокруг света» — «Машины идут»

Материал опубликован в журнале «Вокруг света» № 5, май 2017

Дарья Карелина

Очень скоро мы будем любить роботов так, как их любят в Японии

Есть мнение, что Япония переживает всплеск любви к гуманоидным роботам, то есть андроидам. Эта любовь кажется настолько сильной, что готова простить огрехи и недостатки, наделить роботов не присущими их чертами. Даже немного жутко. Вы, наверное, подумали: и что? А вот что: увлечение Японии «жуткими» роботами указывает нам на возможное будущее — не только для Японии, но и для всего мира, включая и то место, где вы живете сейчас. Определение того, что представляет собой жуткий робот, переносит нас прямиком в Японию.

Японские роботы — отдельный вид кринжа

Содержание

  • 1 Особенность японских роботов
  • 2 Японские роботы
  • 3 Почему роботы популярны в Японии
  • 4 Откуда любовь к роботам?
  • 5 Общение с роботами вызывает привыкание
  • 6 Где используются роботы

Особенность японских роботов

В первую очередь, стоит затронуть концепцию «зловещей долины», о которой впервые сказал японский профессор робототехники Масахиро Мори в 1970 году. Она касается связи между тем, насколько действия робота напоминают человеческие, и тем, как мы их видим.

Чем больше робот похож на человека, тем более положительно мы реагируем — до тех пор, пока они не начинают действовать и выглядеть в точности как мы. Тогда наш уровень эмпатии и принятия падает и уступает дорогу омерзению. По мере того, как роботы становятся еще больше похожи на людей, наше принятие и эмпатия снова быстро поднимаются.

Вот этот провал и есть «зловещая долина».

Другими словами, мы испытываем симпатию и сопереживание роботу-собачке Aibo, еще больше — роботам Pepper и ASIMO, пока не сталкиваемся совсем с гуманоидом-андроидом, среди которых самые продвинутые роботы на сегодня. И здесь начинается самое интересное. Похоже, четкого ответа на вопрос, какие роботы живут в зловещей долине, нет. Равно как и то, чем японские роботы отличаются от живущих в других странах.

Японские роботы

Чтобы понять, о чем идет речь, достаточно взглянуть на несколько современных примеров роботов в Японии. Один из них — это Аико Чихира от Toshiba, которая работает регистратором в универмагах Токио.

Другой пример приходит от доктора Йошио Мацумото и его команды в AIST. Они провели тест, разместив близнецов-андроидов Actroid F в кабинете врача для поддержки пациентов во время консультаций. Результатом стало то, что пациенты в общем чувствовали, что их врач больше сочувствует и лучше понимает, что они говорят, и в целом ощущали меньше тревоги, когда в комнате с ними был андроид.

Почему роботы популярны в Японии

Если вы живете за пределами Японии, вы, скорее всего, считаете роботов выше слегка жутковатыми. Одной из причин разницы реакций может быть культурное и религиозное различие между Японией и Западом. Фотограф Луиза Уиттон исследовала мир японских роботов в своем проекте ‘What About the Heart?’.

В рамках проекта она поговорила с несколькими японскими робототехниками на тему того, как в их стране рассматривают роботов. Профессор Минору Асада из Университета Осаки ответил следующее:

«В буддизме или анимизме все имеет духовный аспект, даже машины. Машины создаются не для борьбы. Мы видим в машинах партнеров или членов семьи. Поэтому у нас нет намерения творить подобно богу. Мы просто так не думаем. Мы думаем о том, как создать партнера».

В статье 1982 года в The New York Times Генри Скотт Стоукс прекрасно выразил выражение этого в реальной жизни японцев. Он описал, что новые промышленные роботы в Японии зачастую сперва освящаются синтоистскими священниками, затем следует взрыв аплодисментов от сотрудников, приветствующих «нового члена» команды. Обычно, писал Стоукс, работники приветствовали роботов в начале рабочего дня, говоря «охайо гозаимасу» (доброе утро).

Представьте себе подобный сценарий в 1982 году на автозаводе GM или Ford. Смешно.

Эти различия отражаются и в современных СМИ. Послевоенная Япония познакомилась с андроидами, благодаря «Звездному мальчику», небольшому и полезному мальчику-роботу. Западный мир получил Терминатора в лице Арнольда Шварценеггера.

Если вам интересны новости науки и технологий, подпишитесь на нас в Яндекс. Дзен, чтобы не пропускать новые материалы!

Откуда любовь к роботам?

Что же говорит наука о японской любви к роботам — даже жутким? Хотя исследование зловещей долины в последние годы только набирало обороты, эффект воздействия культуры и национальности на восприятие людьми роботов остался относительно нетронутым.

В то же время нет четкого научного понимания того, какие роботы относятся к зловещей долине, а какие нет. Исследования этой темы пришли к разным выводам. Некоторые говорят, что культура имеет большое влияние и что японцы испытывают к роботам большую симпатию, чем большинство людей.

Другие указывают, что японцы на самом деле имеют не больше привязанности к роботам, чем кто-либо другой. В чем сходятся эти исследования, так это в том, что общение с роботами играет большую роль в том, как люди их воспринимают, и что японцы в этом плане впереди планеты всей.

Общение с роботами вызывает привыкание

Постоянное общение с роботами, можно полагать, является одной из частей головоломки, почему японцы в общем проще воспринимают роботов, даже жутковатых. Живущие в Токио сталкиваются с роботами постоянно — не говоря уж о других типах автоматизированных систем. Можно с уверенностью утверждать, что Япония сталкивается с роботами чаще, чем это делают люди в других странах.

И хотя неизвестно, рассматривают ли там роботов более позитивно, факт остается фактом: Япония разворачивает роботов для самых разных задач. Эта инициатива, по сути, поможет оживить японскую экономику — так считает правительство.

Роботы используются в области здравоохранения и ухода за престарелыми. Примечательно, что пожилые люди, не желая отвлекать персонал, иногда с удовольствием беседуют с роботами.

Профессор Асада суммирует эту тенденцию:

«Я думаю, что в западных странах люди постарше не любят впускать машины в свою жизнь. К примеру, много лет назад Panasonic разработала робота в виде домашнего животного, чтобы измерять температуру пожилых людей. Реакция людей западного мира была такой: мы не хотим, чтобы нас измеряли машины, валите прочь! Японские старички сказали бы: оу, очень мило. Японские общество проще принимает роботов по мере старения».

Где используются роботы

Япония быстро стареет, но то же самое справедливо и для многих частей остального мира. Фраза «бремя старости» ровно в той же степени относится к большинству политиков, что и слово «пузырь» к инвесторам Кремниевой долины. Нехватка рабочих ударит по многим странам в ближайшие годы, затронет множество сегментов, включая здравоохранение и уход за престарелыми.

Во многих случаях реакция можно быть простая: валите прочь, когда пожилой человек столкнется с перспективой ухода за ним робота, либо взаимодействия с машиной в той или иной степени. Но постепенно этот порог должен снижаться, а вместе с ним и порог входа робота в зловещую долину.

Потому что если зловещая долина зависит от исторических и культурных явлений, то все проходит. История и культура меняются. Мы начинаем все больше и больше сталкиваться с роботами. В конечном итоге будем там все.

Кроме того, японцы интегрируют роботов во многие сферы, в которых разные культуры их видеть не хотели бы. Но вместе с успехом непосредственно в Японии, люди всего мира могут последовать примеру японцев. Выходит, любовь и неприязнь к роботам — это всего лишь вопрос времени. Побыв с ними рядом подольше, понимаешь, что не такие уж они и жуткие.

Японская робототехническая компания решает проблему одиночества с помощью футуристического общения общаться, взаимодействовать и участвовать в общественной жизни или на рабочем месте.

(Фото: предоставлено Ory Lab Inc.)

Только в Японии миллионы людей живут в социальной изоляции из-за физических недостатков, психических заболеваний или возраста. Аки Юки, соучредитель и главный операционный директор Ory Lab Inc., хочет решить эту проблему. Она разрабатывает новаторскую технологию, которая создает новые способы для этих людей участвовать в жизни общества и вносить свой вклад в общество.

Инновационный путь Юки Аки

Креативность и новаторство Юки в этой области проистекают из ее собственного опыта заболевания туберкулезом и длительного пребывания в больнице. Юки увлекалась наукой с юных лет. В первый год обучения в старшей школе она получила высшую награду за свои исследования в области гидродинамики в конкурсе Japan Science and Engineering Challenge (JSEC) министра образования, культуры, спорта, науки и технологий, статья правительства Японии. заметки. Это открыло ей дверь для участия в Международной выставке науки и техники Intel (ISEF), но ее надежды не оправдались, когда она заболела туберкулезом. Однако в следующем году она снова выиграла приз JSEC, что позволило принять участие в конкурсе ISEF. Именно тогда она познакомилась и подружилась с Кентаро (Ори) Йошифудзи, еще одним обладателем высшей награды, с которым она позже стала соучредителем Ory Laboratory, Inc.

Японец Аки Юки, главный операционный директор Ory Lab Inc., привержен
решению проблемы социальной изоляции посредством
использования роботов-альтер-эго, которые позволяют людям,
прикованным к постели или живущим с физическими и/или когнитивными
нарушениями, заниматься в обществе.
(Фото: © Yotsuya Otsuka Inc.)

Пара поладила и решила запустить свой проект робота-альтер-эго вместе с другими, с которыми они подружились через JSEC. К тому времени Юки присоединилась к программе исследований роботов в Университете Васэда в Токио, Япония. В Университете Васэда вместе с Кентаро Ёсифудзи она разработала концепцию OriHime, за которую вместе они получили Гран-при Васэда Монозукури.

В 2012 году Кентаро Йошифудзи (генеральный директор) и Йошифуми Шииба (технический директор) Аки Юки основали Ory Lab Inc. и продолжили разработку своего робота-аватара OriHime.

Они завершили свой первый прототип OriHime в 2009 году, а затем усовершенствовали его, пока не представили свою текущую модель в 2013 году. К 2016 году они начали массовое производство своих роботов, сделав их доступными через бизнес-модель ежемесячной аренды. Их целью было сделать своих роботов максимально доступными.

OriHime побеждает социальную изоляцию

OriHime — кукольный робот с верхней частью тела, подвижной шеей и руками. Он имеет высоту 23 сантиметра, ширину 17 сантиметров и весит 660 граммов. Он был создан для того, чтобы люди могли преодолевать ограничения на передвижение в результате госпитализации, инвалидности и так далее.

OriHime поставляется со встроенной камерой, микрофоном и динамиком и может управляться удаленно через Интернет. Робот доставляется в физическое место, где пользователь хочет находиться, например, в своей школе, на рабочем месте или в доме членов семьи, и осматривается и принимает участие в разговорах, позволяя пользователю чувствовать себя так, как если бы он был там в человек. Таким образом, пользователи могут продолжать социально взаимодействовать и вносить свой вклад в общество независимо от своего возраста, инвалидности или местонахождения. Используя персональный компьютер или смартфон, OriHime может двигать головой, сигнализируя «Да» или «Нет», и может выражать такие чувства, как радость и беспокойство, движениями рук.

Название OriHime намекает на японскую легенду о звездоплетице Орихиме, в которой рассказывается романтическая история о двух несчастных влюбленных, которых разлучили. «Наше желание и надежда на OriHime заключается в том, что она позволит людям расти и создавать социальную сферу, которая позволит им бороться с одиночеством, которое пронизывает современный мир», — поясняется на сайте компании.

Основанная в 2012 году, цель японского стартапа
Ory Lab In. заключается в решении проблемы социальной изоляции
с технологией. (Фото: любезно предоставлено Ory Lab Inc.)

OriHime открывается и создает более широкую социальную сферу для пользователей. Например, дети, которые находятся в больнице в течение длительного времени или имеют физические недостатки, из-за которых им трудно передвигаться, могут присоединиться к своим одноклассникам в школе, а пожилые родители могут присоединиться к членам семьи в отдаленных местах. Точно так же OriHime предлагает работникам, у которых есть проблемы с уходом за детьми, эффективный вариант удаленной работы.

Для пациентов с тяжелыми формами инвалидности с минимальным диапазоном движений компания разработала OriHime eye, устройство слежения за взглядом, которое помогает пациентам с БАС, например, вводить символы на экран и читать их вслух глазами . Таким образом, они могут подключаться через свой аватар OriHime к внешнему миру через Интернет.

Ory Lab Inc. также разработала OriHime-D для людей, работающих дома. OriHime-D — это робот-аватар высотой 120 см с 14 шарнирными двигателями в верхней части тела, что позволяет ему выполнять ряд физических задач, таких как перенос объекта из одного места в другое или ожидание клиентов.

В настоящее время мы поставляем OriHime крупным компаниям, которые активно продвигают удаленную работу, а также больницам и частным лицам. Операторы часто говорят нам, что когда они смотрят и слышат происходящее в офисе через OriHime, им кажется, что они находятся там. Люди, которые вступают в контакт с OriHime в офисе, говорят, что личность оператора проявляется в движениях шеи и рук, а также в его голосе. OriHime — это технология, которая может передавать присутствие человека, а также его разум и чувства, — говорит Юки.

OriHime — это технология, которая может передавать присутствие человека, а также его разум и чувства.

Аки Юки.

Отмеченный наградами социальный эксперимент Ory Lab

Чтобы продемонстрировать социальные преимущества своей технологии, Ory Lab Inc открыла кафе для удаленной работы, известное как робот-кафе DAWN (Diverse Avatar Working Network), в токийском районе Нихонбаси. округ. Предприятие представляет собой социальный эксперимент, который создает среду, в которой даже люди с самыми серьезными физическими недостатками могут взять на себя значимые роли и взаимодействовать с другими. Роботами OriHime-D в кафе дистанционно управляют работники с ограниченными возможностями, в том числе люди, живущие с БАС и спинальной мышечной атрофией (СМА). Они работают удаленно официантами и получают почасовую оплату, контролируя глазами своего аватара OriHime-D. Таким образом, они могут внести положительный социальный и экономический вклад.

«Когда я управляю OriHime из дома, мне кажется, что я действительно там. Да, в моей повседневной жизни много трудностей, но я верю, что моя жизнь имеет цель и не проходит впустую. Быть полезным и иметь возможность помочь другим людям, даже чувствуя себя нужным другим, мотивирует», — говорит Шота Кувахара, который живет с мышечной дистрофией и работает в кафе через свой аватар OriHime.

Социальная ценность проекта получила награду Good Design Award 2021, спонсируемую Японским институтом продвижения дизайна.

Видео: смотрите японское роботизированное кафе Dawn Avatar, созданное Ory Lab для обеспечения рабочей среды для людей с тяжелыми физическими недостатками.

Аки Юки владеет рядом патентов за свою новаторскую работу.

Аки Юки представлена ​​в Молодежной галерее Всемирного дня интеллектуальной собственности.

Чему мир может научиться у японских роботов

Загрузка

Япония 2020 | Gen J

Чему мир может научиться у японских роботов

(Изображение предоставлено Брайаном Лафкиным)

Автор: Брайан Лафкин

6 февраля 2020 г.

Япония внедряет роботов в дома престарелых, офисы и школы по мере старения населения и сокращения рабочей силы. Чему он может научить другие страны, сталкивающиеся с такими же проблемами?

J

Япония меняется: быстро стареющее общество, рекордный приток посетителей из-за рубежа и больше роботов, чем когда-либо. Именно здесь в дело вступают молодые люди страны. Gen J, новый сериал BBC Worklife, держит вас в курсе того, как следующее поколение страны формирует Японию завтрашнего дня.

В элегантном офисном здании в Синагаве, Токио, рабочие ходят туда-сюда на обед. Проходя через стеклянные двери, они проходят мимо двух охранников, каждый из которых покорно стоит по бокам в суровом молчании. Все это кажется довольно непримечательным, пока вы не понимаете, что один из этих охранников — робот.

Ростом до пяти футов, с колесами и в синей полицейской кепке, «его» зовут Уго. Аккумулятора ему хватает на полдня, а каждые два часа он совершает рутинный патруль по зданию — даже вызывает лифты, сам нажимая на кнопку вызова. Его цифровое «лицо», на котором обычно изображены два больших мультяшных голубых глаза, заменено японским текстом «при исполнении служебных обязанностей».

«Для робота важно чувствовать себя мило, чтобы вы не боялись», — говорит Кен Мацуи, генеральный директор Mira Robotics, стартапа, стоящего за Ugo. Прямо сейчас полицейский бот, встроенная камера которого позволяет охранникам внизу видеть вещи с точки зрения робота, является одним из двух прототипов в стране. Но Мацуи говорит, что компании в Китае и Южной Корее заинтересованы в работе его компании, которая также включает роботов-уборщиков для использования в домах и школах.

Этот робот-талисман летних Олимпийских игр 2020 года в Токио был представлен компанией Toyota в прошлом году. Автомобильный гигант также представит роботов-помощников во время Игр (Фото: Getty Images)

В последние годы заголовки газет, эксперты и политики часто предупреждали, что мы находимся в эпицентре революции роботов, отнимающих рабочие места; но робототехники утверждают, что их творения скорее дополнят, чем заменят нас. В Японии роботы уже здесь — более того, многие активно принимают эру роботов, от пригородных домов престарелых до высших уровней правительства, которое несколько лет назад объявило об инвестициях в 100 миллиардов иен (100 миллионов долларов) в разработку роботов. Некоторые организации даже выделяют коллег-роботов как аргумент в пользу молодых новобранцев.

По мере приближения Олимпийских игр 2020 года в Токио — арена для таких компаний, как Toyota, для демонстрации новых роботов-гуманоидов, которые будут взаимодействовать с гостями и помогать спортсменам на поле — внимание всего мира обращено на Японию. И на то есть веская причина: на фоне быстрого глобального старения и растущей автоматизации может случиться так, что настоящее, дружественное к роботам в Японии, — это будущее для всех остальных.

Этот полицейский робот действует как глаза и уши для полицейских в другой комнате. Такие страны, как Китай и Южная Корея, проявили интерес к таким технологиям (Источник: Брайан Лафкин)

Новые технологии, старение населения

В токийском доме престарелых Silver Wing около двух десятков пожилых людей сидят в общей зоне, пока раздают чашки с пудингом. В центре комнаты находится сотрудник и человекоподобный робот по имени Пеппер, ведущий комнату в групповых играх и упражнениях.

Пеппер устраивает игру «Угадай кандзи», поскольку на большом экране показываются увеличенные части китайских иероглифов, которые толпа должна распознать вслух. Многие жители страдают деменцией.

«Мы спрашиваем жителей с деменцией, где они находятся и кто они в естественном разговоре с коммуникационными роботами и человеческим персоналом», — говорит Кимия Исикава, директор Silver Wing. «Людям трудно [по сравнению с роботами] запомнить личную информацию каждого жителя, поэтому роботы используются [для помощи] в этой области».

Но не только в общей комнате применяется робототехника. Наверху у персонала есть доступ к роботизированным экзоскелетам, которые крепятся вокруг талии и нижней части спины: эти аппараты снимают сильное напряжение тела, помогая пожилым клиентам ложиться и вставать с постели. (Некоторые исследования показали, что более 80% медсестер в Японии испытывают проблемы с поясницей. )

«Япония сталкивается с серьезными демографическими проблемами из-за волны пожилых людей, низкого уровня рождаемости и сокращения населения. Это приводит к ряду проблем, стоящих перед японским обществом, из которых Запад может извлечь уроки», — говорит Роджер А. Сёраа, исследователь робототехники в Центре технологий и общества в Норвегии. «Учреждения по уходу за престарелыми и больницы испытывают острую нехватку медицинских работников; не хватает людей, чтобы выполнять задачи так, как они выполнялись раньше».

Каёко Фудзимото, председатель попечительского совета Фонда социального обеспечения Рюсэй Фукусикай, управляет домом престарелых в префектуре Хиого, примерно в 100 км к юго-западу от Киото. В прошлом году она написала книгу-бестселлер, стремясь переосмыслить представление о работе в доме престарелых, и считает, что роботы могут помочь.

В доме престарелых Хёго сотрудники представили несколько роботов, которые пользовались большим успехом у жителей, например, Паро, говорящий пушистый робот-тюлень, который был разработан десять лет назад. Жильцы любят с ним играть, потому что он милый, а персонал любит его за то, что он чистенький, не требует еды и ни у кого нет на него аллергии.

Критики называют робота Telenoid жутким, но правительственные чиновники со всего мира посетили этот дом престарелых, чтобы увидеть, как он помогает пациентам с деменцией (Фото: Брайан Лафкин)

Одним из самых популярных дополнений является Telenoid: робот, похожий на ребенка, без ног и с крошечными ручками. Сотрудник в другой комнате говорит через робота, и голос исходит из его рта. Некоторые издания критикуют Telenoid как жуткий, но Фудзимото и ее сотрудники говорят, что жители любят его.

Одна жительница, женщина с деменцией, держит теленоид, пока 27-летняя сотрудница Минами Окабе в коридоре поет японскую народную песню в наушники. Улыбающийся житель держит Telenoid как младенца и говорит: «Давай еще песенку споем». Персонал говорит, что этот конкретный пациент обычно очень тихий, но не с роботом. «Приятно видеть, как они так реагируют», — говорит Окабе, проработавший в доме престарелых пять лет. «Они реагируют на роботов иначе, чем на нас».

Telenoid был разработан Хироши Исигуро из Университета Осаки, робототехником, который попал в заголовки газет, когда создал своего собственного двойника-андроида. Он знаменитость в Японии, и он не единственная крупная технологическая компания, с которой работал Фудзимото: есть еще Panasonic, NTT Docomo (основной оператор мобильной связи Японии) и Daiwa House, крупнейший в Японии домостроительный завод. «В Японии скорость старения общества выше, чем в других странах, [поэтому] правительство продвигает разработку роботов», — говорит Фуидзимото. «Мы хотим помочь в качестве экспериментального объекта».

По ее словам, работа в домах престарелых традиционно не считалась привлекательной. Она надеется, что талантливые молодые люди увидят, как она использует новые технологии — от крупных, узнаваемых технологических компаний — и вовлекутся в эту работу. Так было и с Окабе, который прочитал в листовке о том, как дом использует Telenoid. «Есть много людей, в том числе студенты, которые приходят сюда, чтобы увидеть это», — говорит она.

Хироши Исигуро, известный тем, что создал робота-двойника самого себя, — один из многих, кто говорит, что роботизированные решения в Японии скоро будут применяться повсеместно (Фото: Брайан Лафкин)

«Автоматизация, а не иммиграция»

Тем не менее, остается неясным, возглавит ли Япония революцию «роботов в рабочей силе». Райан Уиттон, старший аналитик по робототехнике в консалтинговой фирме ABI Research, занимающейся глобальным техническим рынком, говорит, что использование роботов в таких местах, как дома престарелых, на практике невелико, и что недавно смягченные правила Японии для низкооплачиваемых рабочих-мигрантов показывают, что правительство знает, что повсеместная автоматизация не приносит пользы. еще возможно.

Он также отмечает, что Китай и США, например, быстро догоняют Японию в таких областях, как робототехника для ухода за домом. «В конечном итоге Япония превратится из ведущего поставщика робототехники в мире, как это было раньше, в относительно сильного игрока наряду с Германией, Южной Кореей, Сингапуром и Тайванем», — говорит он. «[Япония] потеряет влияние на китайскую и американскую экосистемы робототехники».

На самом деле, согласно одному отчету, опубликованному Международной федерацией робототехники в прошлом году, в Южной Корее, а не в Японии, больше всего промышленных роботов — например, производственных роботов, которые собирают электронику и транспортные средства — уже в рабочей силе, до Германии недалеко позади. Кроме того, Южная Корея, как и Япония, также быстро стареет, а это означает, что местные робототехнические компании ориентируют свою продукцию на демографические изменения.

Однако в пользу Японии говорит ее долгая история принятия роботов, а не страха перед ними. На Западе поп-культура и средства массовой информации часто изображают роботов терминаторами, крадущими рабочие места и жаждущими начать революцию. В Японии они часто милые и приятные; аниме и манга изображали роботов как вещи, которые нужно любить. Другие указывают на уважение к неодушевленным предметам, уходящее корнями в синтосим.

Другим фактором является укоренившееся сопротивление иммиграции, несмотря на недавние шаги, направленные на то, чтобы допустить больше иностранных рабочих. Поскольку рабочая сила Японии стареет и сокращается, работодатели будут изо всех сил пытаться заполнить низкооплачиваемые рабочие места, например, в розничной торговле или сфере общественного питания. Это побудило внутренние призывы освоить робототехнику с такими заголовками, как «Седая Япония хочет автоматизации, а не иммиграции».

Пеппер, робот, созданный технологическим гигантом Softbank, впервые выпущенный в 2015 году, ведет игру в доме престарелых. Однако такие роботы все еще не являются обычным явлением (Источник: Брайан Лафкин)

Одной из областей, где требуются работники, является ведение домашнего хозяйства. С увеличением числа пенсионеров и уменьшением числа работающих растет спрос на сиделок и уборщиков на дому. Вот почему Mira Robotics также создала робота-дворецкого, который может выполнять простые задачи, такие как мыть посуду, складывать одежду и пылесосить, что на самом деле является довольно сложными задачами для робота.

«В других странах, таких как Гонконг, решение состоит в том, чтобы иметь больше иммигрантов, но это не идеальное решение, — говорит Мацуи из Mira. больше подходят».

Многие из этих роботов — Уго, Теленоид и другие — могут использоваться или контролироваться людьми из удаленного места. Это позволяет пожилым людям или людям с ограниченными возможностями — людям, которые в противном случае могли бы быть исключены из рабочей силы — командовать такими роботами или даже кем-то в другом городе.

Обычный, как смартфоны

Заглядывая вперед, Исикава из Silver Wing говорит, что основные исследования будут направлены на создание социальных роботов, которые могут обнаруживать и прогнозировать изменения в состоянии здоровья людей. Например, роботы, которые записывают разговоры, чтобы помочь лицам, осуществляющим уход, отслеживать прогресс пациента с деменцией, вскоре смогут также отслеживать показатели жизнедеятельности и, используя ИИ, сравнивать эти данные с базой данных симптомов, извлекать корреляции и рассчитывать риск ухудшения состояния.

Хироши Исигуро, робототехник из Университета Осаки, говорит, что мы увидим других симпатичных, коммуникабельных роботов в таких местах, как гостиничные номера или рестораны (где сенсорные меню уже стали обычным явлением в Японии), чтобы помогать гостям на других языках. Между тем, правительственные инициативы продолжаются: в прошлом году роботы начали развертываться в 500 классах по всей Японии, чтобы помочь преподавать английский язык после инвестиций Министерства образования в размере 250 миллионов иен (2,3 миллиона долларов).

Это, в свою очередь, могло бы помочь молодому поколению японцев расти с легкостью с роботами в различных средах. Исигуро считает, что они интегрируются в нашу жизнь так же, как смартфоны десять лет назад. «Не только в Японии будет больше роботов, но и во всем мире», — предсказывает он.

Уиттон соглашается, хотя и говорит, что сроки еще не ясны. «Я вижу, что все крупные экономики принимают промышленную политику, связанную с робототехникой и другими технологиями, в соответствии с тем, что Китай и Япония делали десятилетиями», — говорит он.

Дополнительный отчет Йоко Иситани и Мари Мураками.

Япония: страна восходящей робототехники

Япония, ведущая в мире «нация роботов»

Вы слышали слово « монодзукури «?

» монодзукури «это термин, который использовался с конца 20 -го века для описания обрабатывающей промышленности Японии. философии, которые поддерживают обрабатывающую промышленность и продукты, которые создаются с помощью этих процессов и систем, людям (мастерам и инженерам), которые создают эти продукты Monozukuri долгое время был источником международной конкурентоспособности Японии.

В последние годы робототехника была движущей силой культуры монодзукури в Японии.

В области промышленной робототехники Япония неизменно сохраняет за собой позицию ведущего мирового экспортера роботов с точки зрения стоимости поставок и количества рабочих единиц. В 2012 году Япония поставила роботов примерно на 3,4 миллиарда иен, что составляет почти 50% доли мирового рынка. Количество операционных единиц в Японии приближалось к 300 000, что составляло около 23% доли мирового рынка.

Япония лидирует в мире в области робототехники благодаря высококонкурентным исследованиям, разработкам и прикладным технологиям. Дальнейший прогресс делается в робототехнике, чтобы Япония могла стать создателем новых ценностей в монодзукури и услуг, а также базой для создания роботов, которые будут способствовать трансформации общества.

Мастер, изготавливающий кирико в мастерской

Top

Меняющийся и расширяющийся ландшафт использования роботов

Начиная с 19 векаВ 70-х годах Япония была в авангарде промышленной робототехники.

В прошлом основными местами работы промышленных роботов были заводы по производству автомобилей и электронного оборудования. С целью освобождения людей от тяжелого труда использование промышленных роботов получило широкое распространение, поскольку они выполняли простые работы, такие как сборка деталей, и физически опасные работы, такие как транспортировка тяжелых предметов в суровых и опасных условиях.
Отчасти из-за впечатляющей эффективности роботов в повышении производительности и качества производимых изделий, а также в обеспечении более безопасных условий труда японская « монодзукури » сохраняет глобальные конкурентные преимущества.

В то время как роботам долгое время отводилась роль помощников в процессе монодзукури , современные технологии, а также внешние факторы и социальные обстоятельства выводят робототехнику на новые рубежи.

В последние годы проекты в области робототехники в государственном и частном секторах в Европе, Америке, Китае и других странах за пределами Японии вызвали резкий рост спроса на роботов в этих странах.Прогресс в робототехнике в Америке и Европе определяется Интернет вещей (IoT), внедрение и использование которого расширяется по мере обновления сетевых технологий.Ускорение внедрения IoT потребует серьезных реформ существующих бизнес-моделей и структур каждой отрасли, и страны во всем мире борются за то, чтобы принять лидировать в использовании роботов, чтобы извлечь выгоду из этих разработок. Интеграция IoT и робототехники поможет реформировать самые основы промышленности, оказав такое большое влияние на нашу жизнь, что это можно было бы назвать «Четвертой промышленной революцией» 9.0003

Тем временем Китай, который сталкивается с ростом стоимости человеческого труда в производстве и усилением конкуренции с развивающимися странами, уделяет особое внимание внедрению промышленных роботов для повышения производительности и качества. Эти усилия привели к тому, что Китай стал первой страной в мире по количеству закупленных промышленных роботов, а также крупнейшей в мире страной-импортером роботов.

По мере того, как глобальные тенденции показывают, что роль роботов становится все более важной, «Нация роботов» в Японии использует передовые роботизированные технологии в различных областях, помимо производства, учитывая потребности общества. В настоящее время роботы работают на передовой в самых разных областях, включая аэронавтику, медицину и социальное обеспечение, смягчение последствий стихийных бедствий, их расследование и спасение.

Top

Примеры роботов, работающих в различных областях

Японские научно-исследовательские институты, корпорации и аналогичные организации работают и сотрудничают друг с другом для внедрения передовых японских робототехнических технологий в самых разных областях.

Использование роботов в освоении космоса — одна из областей, которой уделяется немало внимания как на глобальном уровне, так и в Японии. Японские роботы, созданные в соответствии с самыми высокими мировыми стандартами, обладают большим потенциалом для реализации новых начинаний в космосе.

Экспериментальный модуль «Кибо», прикрепленный к Международной космической станции
?JAXA/NASA

Общественный спрос также стимулирует исследования и разработку роботов для реагирования на стихийные бедствия для спасения пострадавших от крупномасштабных бедствий, осмотра внутренних частей сооружений и проведения других мероприятий. такие операции имеют жизненно важное значение в чрезвычайных ситуациях. После Великого землетрясения и цунами на востоке Японии в 2011 году Япония ускорила разработку и применение роботов для реагирования на стихийные бедствия. На изображении ниже показан робот для реагирования на стихийные бедствия, дезактивирующий атомную электростанцию ​​Фукусима-дайити с помощью всасывающего устройства.

Робот с дистанционным управлением MHI-MEISTeR. Разработка этого робота была поручена IRID как проект по заказу Агентства природных ресурсов и энергетики, и часть разработки была проведена компанией Mitsubishi Heavy Industries, которая является членом IRID.

В лаборатории профессора Ацуси Ямасита на факультете точного машиностроения Школы инженерии Токийского университета проводятся исследования по решению социальных проблем с помощью робототехники. Сотрудники лаборатории берут технологию обработки изображений, которая имитирует возможности человеческого глаза, и внедряют ее в роботов, мультимедийные и человеческие интерфейсы в надежде применить эту технологию в сферах реагирования на стихийные бедствия и социального обеспечения.

Одной из конкретных проблем, над которой они работают, является достижение четкого поля зрения в ненастную погоду и в экстремальных условиях. Идея состоит в том, чтобы роботы или другие подобные устройства проникали в неблагоприятную среду, в которую трудно попасть людям, делали снимки, показывающие условия и ситуации внутри, и обрабатывали эти изображения для получения ценной информации.

В настоящее время отправка оснащенного камерой робота в опасные места на месте стихийного бедствия иногда приводит к запотеванию объектива камеры из-за водяного пара, затуманиванию или блокировке мусора. Человеческие глаза могут видеть объекты через объектив камеры, даже если на объективе есть капли воды, и, таким образом, могут уловить общее представление о сцене, которую показывает камера. Компьютеры же воспринимают капли воды как шум и поэтому не могут корректно обрабатывать проецируемые изображения. Исследования в лаборатории профессора Ямаситы объединяют информацию об изображении, передаваемую с нескольких камер, чтобы устранить шум и обеспечить поле зрения, тем самым воспроизводя четкие изображения. Есть планы использовать роботов, оснащенных этой новой технологией, в национальных проектах, требующих немедленного внимания, таких как реагирование на аварию на АЭС Фукусима-дайити.

  • Объектив камеры с каплями воды

  • Второй объектив камеры с каплями воды

  • Два изображения с каплями воды обрабатываются для формирования третьего, более четкого изображения

Япония сталкивается с быстрым старением населения на фоне низкой рождаемости. Ожидается, что повседневное использование роботов в сфере ухода и социального обеспечения не только уменьшит нагрузку на лиц, осуществляющих уход, но и предоставит пожилым людям электронных компаньонов, обладающих высокой способностью к общению. На иллюстрации изображена собака-робот. Роботизированные собаки и другие домашние животные уже производятся несколькими ведущими компаниями и ценятся за их способности к общению и общению.

В мире также наблюдается рост разработки медицинских роботов.

Японское правительство уделяет приоритетное внимание разработке и распространению медицинского оборудования, в котором используется технология робототехники. Соответственно, правительство способствует разработке продуктов, внедрению и распространению инноваций, которые уменьшат нагрузку как на медицинских работников, так и на пациентов, таких как роботы-помощники хирурга.

Сотрудники лаборатории профессора Мамору Мицуиси и профессора Наохико Сугиты на факультете машиностроения Токийского университета инженерной школы проводят исследования в области робототехники, уделяя особое внимание областям медицины и промышленной обработки. Они продвигаются в исследованиях по созданию передовых робототехнических и производственных технологий и применению этих технологий в различных областях. В области медицины лаборатория в настоящее время проводит исследования и разработки в области роботизированной хирургии, а также работает над усовершенствованной передовой системой, делающей возможной минимально инвазивную хирургию.

В отличие от традиционной хирургии, при которой в теле пациента делаются большие отверстия, при малоинвазивной хирургии делаются только небольшие разрезы. Этот вид операции снижает нагрузку на пациентов и сокращает время, необходимое для восстановления пациентов. Однако малоинвазивная хирургия требует работы в ограниченном пространстве полости тела, поэтому она намного сложнее, чем открытая хирургия (особенно в случае абдоминальной хирургии), а также налагает большую ответственность на врачей.

Чтобы решить эти проблемы, Токийский университет разработал интуитивно понятную хирургическую роботизированную систему «ведущий-ведомый», которая помогает врачам в проведении абдоминальной хирургии. Хирурги используют консоль для управления руками и кистями робота, вставленного в тело пациента, просматривая 3D-эндоскоп также внутри тела пациента, чтобы увидеть пораженный участок в режиме реального времени и выполнить операцию. Эта роботизированная система позволяет проводить операции на участках тела, недоступных для рук человека, тем самым снижая нагрузку на врачей и позволяя проводить более продвинутые медицинские процедуры. Кроме того, этот тип системы все чаще используется в телетерапии. Ожидается, что после завершения многих успешных испытаний удаленных операций между Японией и Таиландом, а также Японией и Южной Кореей эта хирургическая роботизированная система поможет исправить дисбаланс в лечении, предлагаемом между регионами и между больницами.

  • Хирург, работающий с основными манипуляторами

  • Ведомые манипуляторы, взаимодействующие непосредственно с пациентом и расположенные на удалении от хирурга

Это робот janken (камень-ножницы-бумага), который имеет 100% винрейт в игре. Этот робот, являющийся примером системы взаимодействия человека и машины, использует высокоскоростное зрение, чтобы распознавать положение и форму человеческой руки каждую миллисекунду. Затем робот формирует руку, которая повторяет форму человеческой руки.